NLP

Различные виды техник НЛП

Все техники НЛП могут быть отнесены к трем группам. Воздействие на других людей (передача инфор...

Как зарабатывать деньги с удовольствием?

Многие люди думают о том, как заработать деньги. При этом зачастую им представляется, что сам про...

НЛП в повседневной жизни.

"Иногда тщательная уборка комнаты может дать лучшие результаты, чем полгода психоанализа" Авесса...

  • Различные виды техник НЛП

    10.02.2011 10:12
  • Как зарабатывать деньги с удовольствием?

    10.02.2011 10:20
  • НЛП в повседневной жизни.

    08.04.2012 19:37
Главная » Статьи по нлп » Как об НЛП стало известно у нас
A+ R A-

Как об НЛП стало известно у нас

В 1986 году в СССР (Москва, Ленинград, Новосибирск), была выставка современной американской медицинской книги. И вот на этой выставке, совершенно случайно, оказалась книга «Из лягушек в принцы». И небольшая группа психологов, одним из которых был Ситников Алексей Петрович, эту книжку откопали и перевели. И когда перевели, поняли, что все остальные большие яркие книжки с картинками, они «стоят» гораздо меньше, чем эта «ЛЯГУШКА». На эту книгу никто не обращал внимания. Потому, что они первые разрезали неразрезанные страницы. (Хотя она проехала весь Союз).

 

Когда они ее перевели, они написали письмо Дж. Гриндеру, о том, что готовы заниматься НЛП. До декабря 1987 года, он не отвечал ни разу. Потом когда они уже в 87 году получили в Москве, продолжение этой книги, еще 2 тома: «Трансформейшн» и «Рефрейминг», и начали переводить, то об этом тоже сообщили Гриндеру, что мы уже переводим 3-ю книжку. И в тот момент было как раз выступление Горбачева в ООН. И как написал нам Гриндер: «Я только что послушал выступление Горбачева, и это навеяло на меня мысль, что я должен вам написать!». И еще в этом письме была фраза: «Ребята, вы так здорово этим занимаетесь, Я рад, что в СССР, тоже есть люди которые этим увлекаются, Я ВАС ПРИГЛАШАЮ К СЕБЕ ЗА СВОЙ СЧЕТ.»

И вот им удалось поучиться в центре Дж. Гриндера. Сдать экзамены и получить сертификаты, которые выдаются специалистам, имеющим право преподавать и использовать НЛП на практике.

В НЛП существует 3 степени или категории сертификата:

1-я категория - НЛП-практик (практикующий специалист);

2-я категория - НЛП-мастер (практикующий с мастерством);

3-я категория - НЛП-тренер.

Так вот. Тренеров тогда было несколько человек всего, по-моему 10 во всем мире.

(Гриндер, Бендлер, их жены, и еще несколько человек, которые с самого начала подключились к созданию НЛП.)

Практических специалистов тогда было несколько сотен во всем мире (300-400).

Мастеров несколько десятков. Наверное это было авансом, но им троим удалось сдать экзамен на уровень «НЛП-практик», и двоим из них -на уровень «НЛП-мастер». Но как им сказали: «Ребята, вы знаете, все так удивятся, что мы вам выдали мастера? Вы уж приезжайте на следующий год. Бумажку мы вам дадим на следующий год».

Но, тем не менее, то, что их, все мастера, приняли в свое общество единогласно, это очень приятно.

НЛП в российском контексте

В России проявляется возрастающий интерес к Нейро-Лингвистическому Программированию. Поскольку НЛП возникло и развилось в Соединенных Штатах, некоторые из его предпосылок, по историческим причинам, отличаются от сложившихся в России. Это может привести к недоразумениям, вследствие различий в языке, в культуре и, прежде всего, в эпистемологии (правила, на которых основаны убеждения людей).

Но именно эти различия подсказывают новые возможности. Чтобы оценить эти возможности, читатель, встретившийся в этой книге с непонятными местами, может рассматривать эти различия, поставив перед собой вопрос: «Каковы должны быть опыт, восприятия и предпосылки автора, чтобы это утверждение имело смысл?» Задавая этот вопрос и смело следуя найденным ответам, вы получите основу для успешного применения описанных в этой книге стратегий и подходов.

Джон Гриндер выразил это словами: «Можно надеяться, что наш труд стимулирует критическую оценку этих трудностей, и что русские применят свои общеизвестные блестящие способности, выбрав предположения и средства, наиболее подходящие к современному русскому обществу – приобщая русскую душу к западной технике, содержащейся в НЛП».

Инициаторы НЛП были бы разочарованы, если бы плоды их работы были восприняты в России как догма, нечто вроде прокрустова ложа, к которому русские должны приноровиться. Например, чтобы речевые обороты Милтона Эриксона могли быть естественно выражены в русских условиях, они должны быть преобразованы и развиты носителями русского языка. Русские ученые, понимающие, что открытия Бендлера, Гриндера и других призывают их принять участие в продолжающемся научном исследовании, смогут внести важный вклад в наше понимание этого предмета – в особенности, если их любознательность будет сопровождаться здоровым скептицизмом и понятия и гипотезы будут строго связываться со всей совокупностью чувственного опыта, избегая мистики, метафизики и пустых фантазий.